I Fought the Icelandic Customs and the Icelandic Customs Won

In other occasions I praised on these pages Icelandic bureaucracy as one that had made an impression on me — a positive impression, that is. Although my previous opinion is still valid in general, I have to point the finger at Icelandic Customs, whose work I feel is my right to criticize as a frequent user.

From the official site we read that the Directorate of Customs, whose administration falls within the jurisdiction of the Ministry of Finance, was established in Iceland in 1929 and that “from the beginning, the main service functions have remained the same.” The same functions; and what about the mentality? We’re past year 2000: shouldn’t things be more up-to-date than they were in 1929?

I think it’s not unusual for people of most countries to see their local Customs as substantiation of Evil. It’s true that even in ages when markets heavily rely on unbridled circulation of goods, there still must be some kind of control exercised by authority to avoid aberrations and degeneration. But there are boundaries defining what should be regulated by authority and what shouldn’t be.

In the case of Customs, flexibility in judgment should be an absolute priority. Instead we — the consumers — are victims of blind bureaucratic nonsense that, on the long run, not only harms residents of a small country like Iceland, but doesn’t bring much benefit to the country itself on the whole either.

Let me explain with just a few examples of problems with Customs I encountered since I moved to Iceland.

  • Family sending stuff from home – According to the official guidelines, household goods are not taxable. If you correctly mark your parcel thus, you won’t have to pay duties on items coming from your household. But as a matter of fact, it appears that Customs do tax at random items your family sends to you as “household goods”.
  • Double standards – When we arrived to Iceland by boat, Customs refrained to tax goods we had stored in our car (colossal amounts of tea I bought when I still was in Italy and wanted to bring with me when I moved), stating basically that since those goods were for personal use only and not valuable enough, they didn’t need to be taxed — the employee was amused when I told him I believed I had to pay duties on my tea. Encouraged by this statement coming from Customs’ employees themselves, I later purchased online the same brand of tea, but in smaller quantity, and had it delivered to me in Iceland: I had to pay taxes on it that equaled the actual value of my purchase, even if it clearly was for personal and not for commercial use.
  • Gifts –  I am member of Bookmooch, a service that is aimed at promoting and facilitating books swap worldwide. If you’re a member, you can mooch books from other registered users for free; in exchange you have to send your own books at your own expenses. It’s very fair and it helps creating cultural bonds among people from different countries; it also helps in keeping awareness awake regarding authors and books that may be unknown, out of print, not yet translated, or not available anymore to some parts of the world. Bookmooch is a nonprofit service which should be regarded as a commendable means to promote cultural exchanges, and should particularly be respected in countries where culture is considered integral part of everyday’s life, like in Iceland. I was sent books from Bookmooch members, books with no actual worth on the market, usually second-hand and very battered copies that could only have value for their intellectual content; Icelandic Customs had the guts to process and tax them in any case. Even though they were marked as gifts and senders provided evidence I had not purchased them, they ended processing them like goods bought from stores. Whatever the logic behind it, you have to pay duties on presents, even if they are something you’re not aware of and you haven’t the slightest idea about their actual value.

Bureaucracy in Iceland is very efficient, and I will never tire to repeat it, unless I’m proved wrong, but in the case of Customs there is something very wrong going on at average people’s expenses that will end damaging the whole economy in a way or in another sooner or later. At the moment, the most noticeable effect is people are discouraged from buying goods from abroad, even if it’s something they cannot find in their country under any circumstance. If this is “free market” then I want to know what the term “free” actually means.
The case of bookmooch I found particularly shocking and absurd and I honestly think when a country reaches the point where it needs to tax a book given as a present, it means something in the system is completely defective. Statistics say Iceland is one of the countries with higher literacy rates and copies of books sold per capita in the world and yet blind bureaucrats are unable to distinguish between processing a used book with pages falling apart and a luxury brand new item. I think this case is particularly shameful and should bring the attention of whoever is in charge; there definitely is a pressing need for a change.

2 thoughts on “I Fought the Icelandic Customs and the Icelandic Customs Won”

  1. Hi PU.

    I have lived in Iceland now for just over 18 years. I have a whole cronicle of tales about customs horrors and some good stories. In a few weeks my son will have his Ferming and my relatives overseas will be sending him gifts. I am dreading the many trips I will have to make into Reykjavik to argue over each parcel. I have heard that some Icelanders and immigrants misuse the “gift” clause so perhaps that is why they are so stiff with everyone. Normally if you go there in person, talk calmly and friendly and explain the situation, they accept it as a gift and let you go with the present without having to pay customs. You can always ask your friends and relatives overseas to buy you some tea and send it to you as a gift. They are always more strict if things are bought on-line. Which was a big problem for me as my mother was bedridden for the last 2 years of her life and could not go out to shop so my parents bought things for my sons online. I am trying to find out what is the maximum value a present can be sent before it has to pay tax. I think it is about 32.500 kr, but it is always changing. My dad has bought a playstation 3 for my son, which is about that price but sometimes the customs will say !Ah but in Iceland the same playstation costs 80,000, so you have to pay tax on the other 50,000. Duh! The Icelandic one is so expensive because they have already paid taxes on it! Oh well, please keep your fingers crossed for me. LoVe Pauline

  2. Hey Pauline, I will be crossing my fingers for you, definitely!

    I know that the gift clause it a controversial one, exactly for some of the reasons you stated. And yes, going to talk in person instead of by mail or phone to Customs employees would maybe help, but you know, it’s not that convenient in terms of time =P
    As for having relatives sending things from home and marking them as gifts, first of all I’d like to avoid Italian Post when possible, because they’re not reliable at all =D I’m not sure in some cases how Customs determines the actual value of the item on their own without asking you anything, while some other times they ask for receipts and statements from the sender, etc. It’s kind of confusing. I’m not sure either why you actually pay VAT twice if you buy from online stores that already apply VAT when you buy from them — like amazon, for example — and you also pay taxes when you get the parcel. I mean, what’s the logical reason behind that?
    BTW, on a random note: once we found out somebody from Customs had tasted the content of some jars of spicy sauce we were sent. I’m not sure why, maybe they were making sure we were not smuggling drugs into the country, haha.

Comments are closed.